Вот и закончилось моё обучение в Японии, но я хотел бы после окончания школы в России подать заявку, чтобы учиться в этой школе ещё 2 года.
Прошло уже несколько лет с тех пор, как я изучал японский язык в России. А кроме этого, раньше я путешествовал по Японии. Я думаю, поэтому во мне есть достаточное понимание японской культуры. Но в этот раз за два месяца обучения в международной школе японского языка «Эдогава» для меня осознание японской культуры стало намного сильнее и глубже.
Что касается меня, причиной обучения в Японии стало желание повысить свой уровень японского языка, поэтому в этот раз я сосредоточился не только на японском языке, но и готовил различные мероприятия для других студентов.
За период моего обучения в этой школе было множество разнообразных событий, касающихся японской культуры, – аранжировка цветов, экскурсия на пивной завод, занятие по изготовлению традиционного японского стекла Эдо Кирико, посещение театра Кабуки. Благодаря этому у меня осталось очень много важных воспоминаний.
Для меня обучение в этот раз было действительно очень полезно.
В России я всё время жил дома вместе с родителями, поэтому проживание в мужском общежитии стало для меня совершенно новым опытом.
В общежитии мы постоянно завтракали и ужинали вместе с другими ребятами.
Когда мы ели, мы болтали о жизни и тем самым стали лучше понимать друг друга.
Все ребята приехали из разных стран – из Китая, России, Шри-Ланки. Поэтому я стал ещё лучше воспринимать иностранную культуру.
Я никогда не забуду, как мальчишки каждый день шутили, смеялись, как мы весело проводили время.
Период моего пребывания в Японии был намного интереснее того, что я себе представлял. Я ещё больше полюбил Японию.
Преподаватели Международной школы японского языка «Эдогава», ребята, с которыми я вместе учился, все очень помогли мне.
Я очень благодарен им всем за их доброе отношение ко мне.
Август 2017 года
От студента, проходившего обучение по краткосрочной программе.
В международной школе японского языка «Эдогава» проводятся семинары для студентов, желающих найти подработку. Мы объясняем нашим учащимся, как найти объявления о приёме на работу, как правильно подавать заявки, как правильно вести себя на собеседованиях, а также мы устраиваем репетиционные собеседования. Кроме этого, мы на практике объясняем нашим студентам сложные моменты, касающиеся японской культуры и традиций Японии.
Иностранные студенты, находящиеся в Японии по учебной визе должны подать заявку и после этого получить специальное разрешение на работу. Обычно иностранные студенты могут работать 28 часов в неделю, но в период, когда нет занятий, т. е., например, во время летних или весенних каникул и т. д., они могут работать 40 часов в неделю.
Так называемая, подработка не может являться финансовой опорой иностранного студента.
Через дополнительную работу учащиеся могут лучше узнать японскую культуру и традиции Японии.
Кроме этого, во время такой работы студенты могут на практике использовать знания по японскому языку, полученные в школе.
Благодаря этому многие иностранные студенты заметно повышают свой уровень японского языка.
Вы тоже можете попробовать работать в Японии, конечно, соблюдая временные ограничения и правила работы.
Наверняка дополнительная работа поможет и Вам в совершенствовании знаний и в приобретении настоящего японского языка.
江戸川国際学院
〒133-0061
東京都江戸川区篠崎町7-14-21
TEL:03-6638-9957
FAX :03-6638-9958
Mail:info@edogawa-int.co.jp
Edogawa International Japanese School
〒133-0061
7-14-21 Shinozaki cho, Edogawa-ku, Tokyo
TEL: 03-6638-9957
FAX: 03-6638-9958
Mail: info@edogawa-int.co.jp