Правила поступления в школу

Правила и необходимые документы для поступления в школу

 

²  Период приёма заявлений.

На весенний семестр (начало занятий в апреле ) 20 октября  – 20 ноября.

На осенний семестр (начало занятий в октябре ) 1 марта  – 20 мая.

 

²  Условия для подачи заявлений

Заявления могут подавать следующие лица.

1.    Те, кто прошёл обучение в своей родной стране или за границей в общей сложности 12 лет.

2.    Те, у кого есть возможность оплачивать своё проживание и обучение в Японии. Кроме того, те, кто может доказать наличие таких финансовых средств, предоставив, например, выписку из банка или другие документы.

3.    Те, кто прошёл обучение японскому языку более 150 часов, и те, кто имеет уровень знаний по японскому языку, соответствующий уровню N5 и выше.

4.    Те, кто прошёл обучение японскому языку более 500 часов, и те, кто имеет уровень знаний по японскому языку, соответствующий уровню N3 и выше. Этот пункт касается тех студентов, которые желают поступать в нашу школу по программе 1 год обучения и после её окончания планируют поступать в учебные заведения Японии.

 

²  Необходимые документы.

A.    Заявление на поступление (Все строчки заполняются только поступающим лицом.)

B.    Резюме

C.   Мотивационное письмо (Весь текст пишется только поступающим лицом.)

D.   Фотографии

  Количество фотографий – 7 шт.

  Подготовьте, пожалуйста, качественные фотографии, сделанные в течение последних 3-х месяцев, без головных уборов и без фона.

  Размер фотографий – 4 см. на 3 см.

 

²  Особенности подачи свидетельств и других документов

Все свидетельства подаются в оригинальном виде, копии не принимаются, кроме тех документов, которые будут отмечены отдельно.

Приложите, пожалуйста, к каждому свидетельству перевод на япоснкий язык, кроме тех документов, которые выданы на японском языке.

Внизу каждой переведённой страницы на японский язык укажите, пожалуйста, фамилию и имя, адрес и номер телефона переводчика. Попросите, пожалуйста, переводчика поставить свою печать или подпись в правом верхнем углу фамилии и имени переводчика.

 

u  Список необходимых свидетельств

A.    Требуется предоставить свидетельства, касающиеся общего обучения.

  1.    Свидетельство об окончании последнего учебного заведения

  2.    Свидетельство об успеваемости в последнем учебном заведении

  3.    Если лицо, подающее документы, в настоящее время проходит учёбу, предоставьте, пожалуйста, следующие документы с места учёбы.

  1.    Свидетельство о прохождении обучения в данный момент

  2.    Свидетельство об успеваемости в данный момент

 

B.    Требуется предоставить свидетельства, касающиеся обучения японскому языку.

  1.    Если Вы сдали какой-либо уровень экзамена по японскому языку, предоставьте, пожалуйста, свидетельство о сдаче этого экзамена и документ, где указано, сколько баллов Вы набрали.

Если Вы сдавали, но не сдали какой-либо уровень экзамена по японскому языку, предоставьте, пожалуйста, документ, где указано,  сколько баллов Вы набрали.

  2.    Если Вы изучали японский язык в школе или в университете, предоставьте, пожалуйста, свидетельство об успеваемости.

  3.    Если Вы изучали японский язык в Японии в школе японского языка, предоставьте, пожалуйста, свидетельство об окончании обучения.

C.   Требуется предоставить свидетельства, касающиеся места работы.

 

u  Свидетельства о финансовой состоятельности

A.    Выписка из банка о наличии денеждных средств (В том случае, если лицо, подающее документы, в настоящее время работает.)

B.    Если финансовым гарантом будут выступать близкие родственники (отец, мать, муж, жена), то необходимо предоставить следующие документы.

  1.    Документ установленного образца о согласии быть финансовым гарантом

  2.    Выписка из банка о наличии денежных средства финансового гаранта, справка о доходах, справка с места работы

  3.    Свидетельство о родстве (Например, свидетельство о рождении, свидетельство о браке и т. д.)

 

u  Копия заграничного паспорта

  Предоставьте, пожалуйста, копии всех страниц Вашего заграничного паспорта, за исключением чистых страниц.

 

u  Другие документы

  Такие документы, которые администрация нашей школы сочтёт необходимыми.

 

Согласно постановлению Миграционной службы Министерства юстиции, процедуру подачи документов для получения виз иностранных   студентов осуществляет администрация школы японского языка.

При подаче указанных выше документов с Вас возьмут взнос за рассмотрение документов.

Загрузите, пожалуйста, необходимые документы для заполнения.

Загрузить документы приложений

ダウンロード
江戸川国際学院入学願書(入力用).xlsx
Microsoft Excel 219.2 KB
ダウンロード
必要書類リスト List of Application documents.xl
Microsoft Excel 35.7 KB